Kamal Dhungana

Kamal Dhungana

Maîtrise, sciences des religions, UQÀM

Titre du mémoire de maîtrise : Pratiques religieuses et autel domestique chez les membres de la communauté népalaise de Montréal.

Directrice : Chiara Letizia

Intérêts : anthropologie, religion et immigration, diaspora sud-asiatique au Canada, cultures et religions du Népal, tradition tantrique au Népal.

Résumé du mémoire : Mes recherches de maîtrise portent sur la pratique religieuse en contexte migratoire, en particulier chez les Népalais de Montréal. Cette communauté, environ 900 personnes au Québec, ne dispose pas d’un temple communautaire et reflète la grande diversité ethno-religieuse du Népal, tout en restant unie par son identité népali du Canada. Mon point d’observation est l’autel domestique dans l’espace de culte privé, à la maison, où la famille offre un rituel quotidien. Des recherches précédentes sur la religion de la diaspora népalaise en Europe (Gellner et al. 2010) ont montré des identités religieuses multiples suivant une des pratiques basées sur l’hindouisme, le bouddhisme et des religions animistes. Je vais voir si c’est le cas ici. La perspective de l’observation de l’autel domestique me permet de me concentrer sur la dimension matérielle de la religion (Houtman et al. 2012). En tant que membre de la communauté souvent invité à la célébration de rituels, il m’est plus facile d’accéder à la sphère intime et familiale du culte. Le rituel permet de continuer et de réaffirmer sa tradition religieuse. Je me concentre sur le rôle des femmes, la transmission à la deuxième génération, et les éventuels changements rituels entraînés par la migration. Je prête une attention particulière aux changements rituels par rapport à leur pays d’origine : qu’est-ce que les Népalais changent, modifient et négocient dans leurs pratiques religieuses au Québec? Quels liens maintiennent-ils avec leurs familles et les traditions religieuses au Népal? Quel rôle joue l’Internet? J’essaie de découvrir s’il y a une corrélation entre le nombre de modifications rituelles et le nombre d’années passées au Québec. Ma méthodologie est qualitative : je recueille les données à travers une enquête de terrain comportant de l’observation des autels et des rituels et des entrevues semi-dirigées avec les membres de la communauté.

Activités : Je traduis des articles du népalais vers l’anglais ou le français. Je donne également le cours de népalais aux étudiants étrangers.